La magica Venezia


La magica Venezia...

Chi non è stato almeno una volta o solo per poche ore in questa magica e suggestiva cittadina.
Venezia costituisce il centro della laguna di Venezia che si estende su una lunghezza di 40 chilometri intorno alla città. Ancora più sorprendentemente, solo l´11% della laguna è costantemente coperta dall'acqua – il resto è costituito o da isole o dalla cosiddetta “laguna morta”, al cui interno le maree non portano più acqua. Attraverso tre grandi bocche, la Bocca di Lido, la Bocca di Malamocco e la Bocca di Chioggia, il mare entra due volte al giorno favorendo uno scambio naturale e necessario per la sopravvivenza della flora e della fauna. Famosa anche per i suoi ben 391 ponti, tra pubblici e privati, senza contare le isole, anche le più grandi come la Giudecca, Murano, Burano, Torcello.
Who has not been at least once or just for a few hours in this magical and charming town.
Venice is the center of the Venice lagoon which stretches over a distance of 40 kilometers around the city. Even more surprisingly, only 11% of the lagoon is constantly covered by water - the rest consists of islands or the so-called "dead lagoon", in which the tides no longer carry water. Through three large mouths, the Bocca di Lido, the Bocca di Malamocco and the Bocca di Chioggia, the sea enters twice a day, encouraging a natural exchange necessary for the survival of the flora and fauna. Also famous for its 391 bridges, between public and private, not counting the islands, even the largest such as Giudecca, Murano, Burano, Torcello.


              

La mia avventura, durata solo 2 giorni è stata così intensa che difficilmente dimenticherò quello che ho visto. L'unione tra ponti, battelli, acqua, luci, contrasti, profumi e la completa assenza di auto, trasporta la mente in una situazione quasi futuristica, surreale...
My adventure, which lasted only 2 days, was so intense that I will hardly forget what I saw. The union between bridges, boats, water, lights, contrasts, perfumes and the complete absence of cars, transports the mind into an almost futuristic, surreal situation ...

La perfetta condizione, in previsione di una lunga passeggiata tra le strette vie di Venezia, per indossare la nuova collezione HOGAN Autunno/Inverno 2018-19 e bel suits firmato DIGEL, aziende che non possono di certo mancare nel mio guardaroba.
The perfect condition, in anticipation of a long walk through the narrow streets of Venice, to wear the new HOGANAutumn / Winter 2018-19 collection and beautiful suits by DIGEL, companies that certainly can not be missing in my wardrobe.



La collezione Hogan uomo è ora disponibile nella LUXURY MASSABOUTIQUE:
The Hogan collection is now available in the LUXURY MASSABOUTIQUE 



MASSABOUTIQUE (Gruppo Francesco Massa) rappresenta una delle più note realtà imprenditoriali della Puglia, nella vendita di abbigliamento e accessori per uomo, donna e bambino dei più importanti fashion brand nazionali ed internazionali. Nel corso degli ultimi cinquanta anni, la ricerca dell'eccellenza e la dedizione nel curare i servizi creati per i clienti sono stati tramandati da una generazione all'altra, permettendo al nome Massa di rimanere sinonimo di qualità e di stile. La forza del Gruppo è nella sinergia che si sviluppa tra i diversi punti vendita, tutti collocati nei pressi di Corso Messapia a Martina Franca e, nel controllo esclusivo da parte della famiglia Massa che garantisce continuità e solidità sulla base di un impegno etico condiviso.
MASSABOUTIQUE (Francesco Massa Group) represents one of the most well-known entrepreneurial realities of Puglia, in the sale of clothing and accessories for men, women and children of the most important national and international fashion brands. Over the last fifty years, the pursuit of excellence and dedication in caring for the services created for customers have been handed down from one generation to the next, allowing the name Massa to remain synonymous with quality and style. The strength of the Group is in the synergy that develops between the different points of sale, all located near Corso Messapia in Martina Franca and, in the exclusive control of the Massa family, which guarantees continuity and solidity on the basis of a shared ethical commitment.



DIGEL, perfetto stile tra classico e sportivo. Un'azienda tedesca - in vita da oltre 70 anni - che indosso da oltre 3 anni. Materiali italiani e sempre alla costante ricerca di nuovi tessuti e fantasie, ampliando un pubblico non solo più formale ma anche molto giovanile, sempre e comunque in stile Digel - sartoriale, forme morbide e linee pulite.
DIGEL, perfect style between classic and sporty. A German company - in existence for over 70 years - that I have been wearing for over 3 years. Italian materials and always in constant search for new fabrics and patterns, expanding an audience that is not only more formal but also very young, always and in any case in the Digel - sartorial style, soft shapes and clean lines.

Scatti realizzati dal fotografo Andrea Maieli
Shots realized by the photographer Andrea Maieli

 










0 commenti:

Posta un commento

 

Lettori fissi

Google+ Followers